Á¤½ÅºÐ¿­º´

Á¤½ÅºÐ¿­º´¿¡ ´ëÇÑ Á»´õ ½¬¿î ¼³¸í

±â¿ø

Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÌ 1800³â ÀÌÀü¿¡´Â µå¹°¾ú°í Çö´ë»çȸÀÇ º¹À⼺¿¡ ÀÇÇØ ¹ß»ýÇÑ ÁúȯÀ̶ó´Â ÁÖÀåÀ» Æì´Â »ç¶÷µµ ÀÖ±â´Â ÇÏÁö¸¸, ÀÌ¹Ì ¿À´Ã³¯ Á¤½ÅºÐ¿­º´°ú Å©°Ô ´Ù¸£Áö ¾ÊÀº ȯÀÚ¿¡ ´ëÇÑ ´ÜÆíÀûÀÎ ÀÓ»ó±â·ÏÀÌ °í´ë Áß±¹, Àεµ ±×¸®°í ¸Þ¼ÒÆ÷Ÿ¹Ì¾Æ¿¡¼­ ¹ß°ßµÇ¾ú´Ù.
±â¿ø ÈÄ 1¼¼±â°æ ±×¸®½ºÀÇ ÀÇÇÐÀÚµéÀº °ú´ë¸Á»ó°ú ÇÇÇظÁ»óÀ» º¸À̸鼭 ÁöÀû±â´ÉÀÇ Åðº¸¿Í ¼º°ÝÀÇ º¯È­, ´Ù½Ã ¸»ÇÏ¿© ¿À´Ã³¯ÀÇ Á¤½ÅºÐ¿­º´À» º¸ÀÌ´Â Áõ»óÀ» ±â¼úÇÏ¿´´Ù.
±×·¯³ª, ÇöÀçÀÇ Á¤½ÅºÐ¿­º´À̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °³³äÀÇ »ý¼ºÀº 19¼¼±â ÈĹݿ¡ ¿Í¼­¾ß Á¤¸³µÇ±â ½ÃÀÛÇß´Ù. ÀÌ ½Ã±â¿¡ Kraepelin°ú Bleuler¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¿À´Ã³¯ÀÇ Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ ¿ª»ç°¡ ½ÃÀ۵Ǿú°í, SchneiderÀÇ ÀϱÞÁõ»ó°ú ÇÔ²² ¿À´Ã³¯ÀÇ ICD-10°ú DSM-IV¶ó´Â Áø´Ü ±âÁØ¿¡ À̸£°Ô µÇ¾ú´Ù.


À¯º´À²

¼¼°è Àü¿ª¿¡ ½Ç½ÃµÈ Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ ¿ªÇבּ¸¿¡¼­ 1000¸í´ç 3¸í¿¡¼­ 10¸í »çÀÌÀÇ À¯º´À²ÀÌ º¸°íµÇ°í ÀÖ´Ù.
Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ À¯º´À²°ú ¹ßº´À²Àº ¼­¾ç°ú µ¿¾ç, ¼±Áø±¹°ú °³¹ßµµ»ó±¹°ú °°Àº Àα¸Æ¯¼º, Áö¿ª ¹× ¹®È­Àû Â÷ÀÌ¿¡ °ü°è ¾øÀÌ ÀÏÁ¤ÇÏ´Ù.
´ëüÀûÀ¸·Î ÀÏ¹Ý Àα¸¿¡¼­ Á¶»çµÈ Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ Æò»ý À¯º´À²Àº ¾à 1% ¶ó°í º¸¿©Áø´Ù.


Áõ»ó

Á¤½ÅºÐ¿­º´Àº »ç°íÀÇ È帧¿¡ ¸¹Àº Àå¾Ö¸¦ °¡Á®¿Â´Ù. ±×°á°ú ¿ø·¡ÀÇ È帧¿¡¼­ ¹þ¾î³ª´Â ÀÌÅ»(derailment), ÀÌÁúÀûÀÎ ¿ä¼Ò°¡ µÚ¼¯ÀÌ´Â À¶ÇÕ(fusion), ÇÑ°¡Áö »ç°íÈ帧ÀÇ ±¸¼º¿ä¼Ò°¡ µÚÁ× ¹ÛÁ×À¸·Î ¼¯À̴ ȥ¶õ(mixing)µîÀÌ ÀÖ´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº °á°ú·Î ½ÅÁ¶¾îÁõ(ãæðãåÞñø:neologism)°ú drivellingµîÀÌ ³ªÅ¸³ª´Ù.

À̹ۿ¡µµ »ç°íÀÇ È帧ÀÌ °©Àڱ⠸ØÃß¾ú´Ù°¡ ¿ÏÀüÈ÷ »õ·Î¿î »ç°íÀÇ È帧ÀÌ ½ÃÀ۵Ǵ »ç°íÀÇ µÎÀý(blocking)ÀÌ Á¤½ÅºÐ¿­º´¿¡¼­´Â Ư¡ÀûÀÌ´Ù. ±×¸®°í, »ç°í ¾ïÁ¦ (inhibition of thought), »ç°í ¾Ð·Â(pressure of thought)¹× »ç°í ºñ¾à(flight of thought)µµ ÀÖÀ» ¼ö ÀÖÁö¸¸ Á¤½ÅºÐ¿­º´¿¡ ƯÀÌÇÑ ¼Ò°ßÀº ¾Æ´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ, ¿ìȸÀû »ç°í(circumstatiality or tangentiality), ÜÁáÙñø (perseveration)ÀÌ °üÂûµÈ´Ù.
±âÁúÀû ³ú±â´ÉÀå¾ÖÀÇ Áõ°Å°¡ ¾ø´Ù¸é »ç°íÀÇ ÇüÅÂÀÇ Àå¾Ö´Â ÀüÅëÀûÀ¸·Î Á¤½ÅºÐ¿­º´¿¡ ƯÀÌÇÑ Áõ»óÀ¸·Î ¿©°ÜÁ³´Ù. ³í¸®¿¡ À־ ºñ³í¸®ÀûÀÌ°í, ¼ö¹Ì ÀÏ°ü¼ºÀÇ ¼Ò½Ç (incoherent)µÇ¾î ÀÖ°í, »ç°í°¡ Ãß»óÀûÀÌÁö ¸øÇÏ°í ±¸Ã¼Àû (concrete)À̸ç, ¿¬»óÀÇ ÀÌ¿ÏÀÌ ÀÖ´Ù (loosening of association).

Á¤½ÅºÐ¿­º´¿¡¼­ »ç°íÇüÅÂÀÇ Àå¾Ö¿¡ ´ëÇÑ ¸î¸î ÇÐÀÚµéÀÇ °¡¼³À» ¼Ò°³ÇÏ¸é ´ÙÀ½°ú °°´Ù.

  • E. Bleuler ´Â ¿¬»óÀÇ Àå¾Ö°¡ °¡Àå ±Ùº»ÀûÀÎ °ÍÀÌ¶ó ¿©°å´Ù.
    Á¤½ÅºÐ¿­º´¿¡¼­´Â Á߽ɻç°í(unifying idea)°¡ ¾ø±â ¶§¹®¿¡ ȯÀÚÀÇ »ç°í´Â ÁÖº¯ÀÇ »ç¼ÒÇÑ ÀÚ±ØÀ¸·Î ÀÎÇÑ ¿¬»óµé¿¡ ÀÇÇØ Ä§¹ü´çÇÏ°Ô µÈ´Ù. ȯÀÚÀÇ ¿¬»óµéÀº ¾Æ¹«¸® »ç¼ÒÇÑ ÀÚ±ØÀÌ¶óµµ ¸ðµÎ´Ù µ¿µîÇÑ °¡Ä¡¸¦ °®±â ¶§¹®¿¡, Á߽ɻç°í¿Í ÁÖº¯»ç°í°¡ ¼­·Î ¾î¿ï·Á Ãà¾à(condensation), ÀüÀ§(displacement), »ó¡ȭ(symbolism) µîÀÇ ºñ³í¸®Àû °úÁ¤À» °ÅÃÄ »ç°íÇüÅ°¡ Á¡Â÷ ¸ðÈ£ÇØÁø´Ù°í ÇÏ¿´´Ù.

  • Goldstein Àº Á¤½ÅºÐ¿­º´ ȯÀÚÀÇ »ç°íƯ¡À» ±¸Ã¼È­°æÇâ(concrete attitude)¿¡ ÀÖ´Ù°í ÇÏ¿´´Ù.
    Á¤»óÀÎÀº ±¸Ã¼Àû »ç¹°À̳ª »óȲ¿¡ ´ëÇØ °³³äÀûÀÎ ÀÔÀå¿¡¼­ Á¢±ÙÇÏ¿©, ÇöÀç ¸Â´Ú¶ß¸®°í ÀÖ´Â »óȲÀÌ °øÅë°³³äÀÇ ÇÑ ±¸Ã¼Àû ¿¹¶ó°í ÀνÄÇÏÁö¸¸ Á¤½ÅºÐ¿­º´ ȯÀÚ´Â °¢°¢ »óȲÀÇ µ¶Æ¯¼º¿¡¼­ ¹þ¾î³ªÁö ¸øÇÏ°í, »ç°í°¡ »óȲ»óȲ¿¡¼­ ¹þ¾î³ªÁö ¸øÇÏ°Ô µÈ´Ù.


    ÀÚ½ÅÀÇ »ý°¢ÀÌ ÀÚ½ÅÀÇ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¹«¾ùÀΰ¡¿¡ ÀÇÇÏ¿© Á¶Á¤´çÇÑ´Ù´Â Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ »ç°í ÅëÁ¦ÀÇ Æ¯Â¡ÀÌ´Ù. ¿¹¸¦µé¸é SchneiderÀÇ ÀϱÞÁõ»ó¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â, Áï ¹«¾ù¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÚ½ÅÀÇ »ç°í°¡ ¹ÚÅ»´çÇÑ´Ù´Â »ç°íÀÇ ¹ÚÅ» (thought insertion), ¾î¶² »ý°¢ÀÌ ÀÚ½ÅÀÇ ÀÇ »ç¿Í °ü°è¾øÀÌ ³¢¾îµç´Ù´Â »ç°íÀÇ »ðÀÔ (thought insertion), ÀÚ½ÅÀÌ ¾î¶² »ý°¢À» ÇÏÀÚ ¸»ÀÚ ³²µéÀÌ ¾Ë°ÔµÇ´Â »ç°íÀÇ È®»ê (thou ght broadcast)ÀÌ ÀÖ´Ù.
    `¸Á»ó'Àº Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ ÈçÇÑ Áõ»óÀÇ Çϳª·Î¼­ Jaspers ´Â ¸Á»óÀ» `ȯÀÚÀÇ ¹®È­Àû, ±³À°Àû ¹è°æÀ» °í·ÁÇßÀ» ¶§ ÀüÇô Öõú°ºÒ°¡´É ÇÏ°í, ¼³µæÀ¸·Î ¹Ù²î¾î ÁöÁö ¾ÊÀ¸¸ç, »ç½Ç°ú ´Ù¸¥ ±»Àº ½Å³ä...'À̶ó°í Á¤ÀÇÇÏ¿´´Ù. Jaspers ´Â ¸Á»óÀÌ »ý±â°Ô µÈ ¿øÀÎÀ» ÃßÀûÇØ º¸¾ÒÀ» ¶§ ÃæºÐÈ÷ ³³µæÀÌ µÇ´Â »óȲÀ̳ª, À߸øµÈ Áö°¢µî¿¡ ÀÇÇØ »ý±ä °ÍÀ̶ó¸é ±× ¸Á»óÀº ´ÜÁö `delusion-like idea'À̸ç, ÁøÁ¤ ÇÑ ¸Á»óÀ̶õ º»¿øÀûÀÎ ÀÏÂ÷Àû ¸Á»ó °æÇè(primary delusional experience)¿¡ ÀÇÇؼ­ »ý±ä °ÍÀ̶ó ÇÏ¿´´Ù. º»¿øÀû ¸Á»óÀû °æÇèÀ̶õ ¾î¶² ƯÁ¤ÇÑ Á¤µ¿»óųª ÀǽĻóÅ¿¡¼­ °©Àڱ⠻õ·Î¿î Àǹ̿¬°üÀÌ ¶°¿À¸£¸é¼­ ¸Á»óÀû »ç°í°¡ »ý±â°Ô µÇ´Â °æÇèÀ» À̾߱âÇÑ´Ù. Sc hneiderÀÇ ÀϱÞÁõ»óÀÎ ¸Á»óÁö°¢ (delusional perception)Àº ¿©±â¿¡ ¼ÓÇÑ´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº ÀÏÂ÷Àû ¸Á»ó°æÇèÀº °ð ±âºÐ°ú ȯ°¢¿¡ ±âÃÊ µé µÐ ÀÌÂ÷Àû ¸Á»ó¼ÓÀ¸·Î ¼¯¿© µé¾î°£´Ù. µû¶ó¼­ ÀÏÂ÷Àû ¸Á»óÀº Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ Èı⿡´Â º¼ ¼ö°¡ ¾ø´Ù. ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¸»ÇÏ´Â »ç°í³» ¿ëÀÇ Àå¾Ö´Â ÀÌÂ÷Àû ¸Á»óÀ¸·Î ÇÇÇظÁ»ó(°ü°è¸Á»ó, Çǵ¶¸Á»ó, ºùÀǸÁ»ó ¹× Capgras¸Á»ó), ÁúÅõ¸Á»ó, ¾ÖÁ¤¸Á»ó, °ú´ë¸Á»ó, Áúº´ ¸Á »ó, ÁËÃ¥¸Á»ó, Ç㹫¸Á»ó, ºó°ï¸Á»óµî ´Ù¾çÇÑ ³»¿ëÀÇ ¸Á»óÀÌ ÀÖ´Ù.
    Á¤½ÅºÐ¿­º´¿¡¼­´Â Áö°¢Àå¾Öµµ µÎµå·¯Áø ÀÓ»ó¾ç»óÀÇ ÇϳªÀÌ´Ù. ÀÌ¿¡ ´ëÇؼ­ Jaspers´Â imagery, pseudohallucination, true hall ucinationÀ¸·Î ±¸ºÐÇÏ¿´Áö¸¸ ½ÇÁ¦ ÀÓ»ó¿¡¼­´Â ±¸ºÐÀÌ ¾î·Á¿ï ¶§µµ ¸¹´Ù. ¿©±â¼­´Â ÁַΠȯû¿¡ ´ëÇÏ¿© ±â¼úÇÏ°íÀÚ ÇÏ¿´´Ù.
    ȯûµµ Á¤½ÅºÐ¿­º´¿¡¼­ ÈçÇÑ Áõ»óÀÇ ÇϳªÀÌ´Ù. ÀÌ´Â ´Ü¼øÇÑ ¼ÒÀ½À¸·ÎºÎÅÍ ¶Ñ·ÇÇÑ »ç¶÷¸ñ¼Ò¸®¿¡ À̸£±â ±îÁö ´Ù¾çÇÑ ÇüÅ·Π³ªÅ¸ ³¯ ¼ö ÀÖ´Ù. ȯûÀÇ ½ÉÇÑ Á¤µµ´Â Æò°¡Çϱ⠾î·Æ´Ù. À̴ ȯûÀÇ Å©±â³ª Áö¼Ó½Ã°£, ³»¿ë»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ±× ȯûÀÌ È¯ÀÚ¿¡°Ô ¹ÌÄ¡´Â ¿µÇâ¿¡ ÀÇÇØ Æò°¡µÉ ¼ö ÀÖ´Ù. ¸¹Àº ȯûµéÀº ȯÀÚÀÇ »ç°í¿¡µµ ¿µÇâÀ» Áֱ⵵ ÇÑ´Ù. ¿¹¸¦ µé¾î Á¤»óÀΰú ´ëÈ­ÇÏ´Â Áß¿¡µµ ȯûÀÌ ²÷ÀÌÁö ¾Ê°í µé¸°´Ù¸é, ±× ³»¿ëÀÌ Áö¸®¸ê·ÄÇØÁú ¼ö ÀÖ´Ù. ¹Ý¸é ¾î¶² ȯÀÚµéÀº ²÷ÀÓ¾ø´Â ȯû¿¡ ½Ã´Þ·Áµµ ¾î¶² °ú¾÷À» ½ÃÀÛÇϸé ȯûÀÌ Áߴܵǰí, °ÑÀ¸·Î´Â º° »ç°íÀå¾Ö¸¦ ³ªÅ¸³»Áö ¾ÊÀ» ¼öµµ ÀÖ´Ù. ȯûÀÇ °­µµ³ª ³»¿ëÀº ½Ã½Ã°¢°¢ º¯ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, °©ÀÛ½º·± º¯È­´Â ȯÀÚ·Î ÇÏ¿©±Ý ºÐ³ë¹ßÀÛÀ» ÀÏÀ¸Å°°Ô ÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù. ȯûÀº Àß ¾Ë¾ÆµéÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï ¶Ñ·ÇÇÑ ¼Ò¸®¿Í ³í¸®ÀûÀÎ ³»¿ëÀ¸·Î µé¸± ¼ö ÀÖÀ» »Ó ¾Æ´Ï¶ó, ¾ÆÁÖ ¸Õ °÷¿¡¼­ ¼Ó»èÀÌ´Â °Í °°°Å³ª Áö¸®¸ê·ÄÇÑ ³»¿ëÀÌ¶ó¼­ È¯ÀÚ Àڽŵµ ¾Ë¾ÆµéÀ» ¼ö ¾øÀ» °æ¿ìµµ ÀÖÀ» ¼ö ÀÖ´Ù. ÇÑÆí ȯûÀÌ È¯ÀÚ ÀÚ½ÅÀÇ »ç°í¿Í °®´Â ¿¬°ü¼º ¿ª½Ã °æ¿ì¿¡ µû¶ó ´Ù¸¥µ¥, ¾î¶² °æ¿ì¿¡´Â ȯûÀÌ È¯ÀÚÀÇ ºñ¹Ð½º·¯¿î »ý°¢¿¡ ´ëÇÏ¿© `¾ð±Þ'Çϰųª »ç°í¸¦ ÁÖÀÔ½ÃÅ°´Â °Íó·³ µé¸± ¶§°¡ ÀÖ´Ù. audible thoughts, voicies arguing or discussion ¹× voices c ommenting on the patient's action °°Àº ȯûÀº SchneiderÀÇ ÀϱÞÁõ»ó¿¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Ù.
    ȯû¿¡ ´ëÇÏ¿© ȯÀÚ°¡ °®´Â ŵµ¿¡ À־µµ ¿©·¯ ´Ù¾çÇÑ Åµµ°¡ ÀÖÀ» ¼ö ÀÖ´Ù. ¾î¶² ȯÀÚ´Â ¾Æ¹«·± °ü½ÉÀ» °®Áö ¾Ê´Â °æ¿ìµµ ÀÖ°í, ¾î¶² ȯÀÚ´Â ¸Å¿ì ±«·Î¿ÍÇϸç ȯûÀÇ ³»¿ë°ú ÅõÀïÇÏ·Á Çϱ⵵ ÇÏ´Â ¹Ý¸é, ¾î¶² °æ¿ì¿¡´Â ȯûÀÌ Áö½ÃÇÏ´Â ´ë·Î ÀÚ»ìÀ̳ª Ÿ»ìÀÇ ½Ãµµ¸¦ Çϱ⵵ ÇÑ´Ù.
    Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ Ãʱ⿡ ¸¹Àº ȯÀÚµéÀÌ depressive symptom À» ³ªÅ¸³»¸ç, ¶ÇÇÑ psychotic symptom ÀÌ ¾î´ÀÁ¤µµ remission µÇ¾úÀ» ¶§ depressive symptom ÀÌ ³ªÅ¸³ª´Â °æ¿ì¸¦ postpsychotic depression À̶ó°í ¸í¸íÇÒ Á¤µµ·Î Á¤½ÅºÐ¿­º´¿¡¼­ ¿ì¿ïÁõ»óÀº ÈçÇÏ´Ù. ±×¸® ¸¹Áö´Â ¾ÊÁö¸¸ hypomanicµµ º¸ÀδÙ. ºÒ¾ÈÁõ»óÀº º¸Åë paranoid delusion À̳ª °©ÀÛ½º·± ȯ°¢ÀÇ °æÇèÀ¸·Î ÀÎÇØ °æÇèÇÏ°Ô µÇ ´Â ¼ö°¡ ¸¹À¸³ª, ÀÌ·¯ÇÑ È®½ÇÇÑ psychotic symptom À» ³ªÅ¸³»±â Àü¿¡ ½ÉÇÑ ºÒ¾È»óŸ¦ °æÇèÇÏ°Ô µÇ´Â °æ¿ìµµ ¸¹´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ºÒ¾È Àº ´ëüÀûÀ¸·Î´Â ¸¸¼ºÈ¯ÀÚº¸´Ù ±Þ¼ºÈ¯ÀÚ¿¡¼­ ´õ ÀÚÁÖ ³ªÅ¸³ªÁö¸¸ ¸¸¼ºÈ¯ÀÚ¿¡¼­µµ °©ÀÛ½º·± ȯû³»¿ëÀÇ º¯È­µî¿¡ ÀÇÇØ ºÒ¾ÈÀÇ ¾ö ½ÀÀ» °æÇèÇÏ´Â ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. ÀÌ»ó°ú °°Àº ÀϹÝÀûÀÎ Á¤µ¿ÀÇ Àå¾Ö´Â Á¤½ÅºÐ¿­º´¿¡ Ư¡ÀûÀ̶ó ÇÒ¼ö ¾ø´Ù.
    Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ Á¤µ¿Àå¾ÖÀÇ Æ¯Â¡ÀûÀÎ ¸éÀº flatterning of affect, incongruity of afect ±×¸®°í stiffnes of affect°¡ Ư¡ÀûÀÌ ¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ·± Àå¾Ö ¶§¹®¿¡ Á¶¿ïº´ ȯÀÚ¿Í ´Þ¸® Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ Á¤¼­Ç¥ÇöÀº ´Ù¸¥ »ç¶÷Àº °ø°¨ÇÏÁö ¸øÇÏ´Â Áï infectivity °¡ ¾ø´Â Ư¡ÀÌ ÀÖ´Ù. ÀÌ¿Í°°Àº Á¤¼­Ç¥ÇöÀÇ Àå¾Ö·Î ȯÀÚ¸¦ ´ëÇÒ ¶§, ȯÀÚ¿Í emotional rapport¸¦ Çü¼º ÇÒ ¼ö ¾ø´Â Á÷°üÀûÀûÀ̶ó °í ¸»ÇØÁö´Â praecox feeling, ½±°Ô Ç¥ÇöÇÏ¿© ȯÀÚ°¡ ¹«¾ð°¡ Çѹ°°£ ´À³¦À» °üÂûÀÚ°¡ ¹Þ°Ô µÈ´Ù.
    ¾î¶² Á¾·ùÀÇ Ä¡·á¸¦ ÇÏ´ø °£¿¡ Á¤½ÅºÐ¿­º´È¯ÀÚÀÇ Ä¡·á¿¡ À־ ¼¼°¡Áö ÁöÄѾßÇÒ °ÍÀÌ ÀÖ´Ù. ù° ¾î¶² ¿øÀο¡¼­ Á¤½ÅºÐ¿­º´¿¡ °É·È´ø °£¿¡ ȯÀÚ´Â °¢°¢ ƯÀÌÇÑ °³ÀÎÀû, °¡Á·Àû, »çȸÀûȯ°æ¿¡ óÇÑ Àΰ£À̹ǷΠ¸ðµç Ä¡·á´Â ȯÀÚ¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î °³º°È­µÇ¾î¾ß ÇÑ ´Ù. µÑ° ºñ·Ï ¾à¹°Ä¡·á°¡ »ó´çÇÑ ¼öÁØÀ¸·Î ¹ß´ÞÇØ¿Ô´ÙÇÏ´õ¶óµµ ȯÀÚÀÇ ¹ßº´¿¡ ½É¸®»çȸÀûÀÎ ¿øÀÎÀÌ Å©°Ô ÀÚ¸®Àâ°í ÀÖÀ¸¹Ç·Î »ý ¹°ÇÐÀûÀÎ Ä¡·á¿ÜÀÇ Ä¡·á¿¡ ¼ÒȦÇؼ­´Â ¾ÈµÈ´Ù. ¼Â° Á¤½ÅºÐ¿­º´Àº ´Ù¾çÇÑ Ãø¸é, Áï Àΰ£Á¸ÀçÀÇ °ÅÀÇ ¸ðµç Ãø¸é¿¡¼­ÀÇ Àå¾ÖÀÎ ¸¸ Å­ ¾î´À ÇÑ°¡Áö Ä¡·á¸¸À¸·Î´Â ¼Ò±âÀÇ ¼º°ú¸¦ °ÅµÑ ¼ö ¾øÀ½À» ¸í½ÉÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ºñ·Ï ¾à¹°Ä¡·á°¡ ±âº»ÀûÀÌ°í °¡Àå È¿°úÀûÀÎ °ÍÀ¸·Î ÀÔÁõµÇ¾úÁö¸¸ ½É¸®»çȸÀûÀÎ Ä¡·á°¡ ȸº¹À» ¾Õ´ç±â°í Àç¹ßÀ» ¹æÁöÇÑ´Ù´Â °Í ¶ÇÇÑ ¿©·¯ ¿¬±¸°á°ú ÀÔÁõµÇÀÖ´Â »ç½ÇÀÌ´Ù. µû¶ó¼­ Á¤ ½ÅºÐ¿­º´ÀÇ Ä¡·á´Â ½É¸®»çȸÀûÄ¡·á¸¦ °âºñÇÑ ¾à¹°Ä¡·á¸¦ ¿øÄ¢À¸·Î ÇÑ´Ù. Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ Ä¡·á´Â ±Þ¼º±âÀÇ Ä¡·á¿Í ¸¸¼º±â Ä¡·á·Î ³ª ´­ ¼ö ÀÖ´Ù.
    ±Þ¼º±âÀÇ Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ Ä¡·á´Â µÎ°¡Áö ¸ñÀûÀÌ ÀÖ´Ù. ±×Çϳª´Â °¡´ÉÇÑ ÇÑ Á¶¼ÓÈ÷ ±×¸®°í ¾ÈÀüÇÏ°Ô º´À» È¿°úÀûÀ¸·Î Ä¡·áÇÏ´Â °Í ÀÌ´Ù. µÎ¹ø°·Î´Â ȯÀÚ¿Í ±× °¡Á·µé¿¡ ÀûÀýÇÑ back-up support¿Í counsellingÀ» Á¦°øÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.
    ±Þ¼º ȯÀÚ´Â Áõ»óÀÌ ½ÉÇÏ°í, ÇൿÀå¾Ö¸¦ µ¿¹ÝÇÏ´Â °æ¿ì°¡ ¸¹¾Æ¼­ ȯÀÚ¸¦ µ¹º¸´Â µ¥ ³ôÀº ¼öÁØÀÇ °£È£¿Í supervisionÀÌ ÇÊ¿äÇÏ¿© ´ë°³ ÀÔ¿øÀ» ÇÏ°Ô µÈ´Ù. ƯÈ÷ ÀÚÇØ¿Í Å¸ÇØÀÇ ¿ì·Á°¡ ÀÖ´Â °æ¿ì´Â °­Á¦ ÀÔ¿øµµ °í·Á µÇ¾î¾ß ÇÏ°Ú´Ù.
    ±Þ¼º±â°¡ Áö³µ°Å³ª ¸¸¼º±â¿¡ Àִ ȯÀÚÀÇ Ä¡·á¿¡´Â 2°¡Áö ÁÖ¿ä ¸ñÇ¥°¡ ÀÖ´Ù. ±×Çϳª´Â °¡´ÉÇÑ ÃÖ»óÀÇ ¼öÁØÀ¸·Î ȯÀÚ°¡ ±â´ÉÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖµ¿·Ï ÀçÈ°ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. µÎ¹ø°·Î´Â ±Þ¼º±â·ÎÀÇ Àç¹ßÀ» ¸·´Â °ÍÀÌ´Ù.
    ÀÌ ½Ã±âÀÇ Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ Ä¡·á´Â ¾à¹°Ä¡·á¿Í °³ÀÎ Á¤½ÅÄ¡·á¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ´Â ½É¸®»çȸÀû Ä¡·áÀÇ º´¿ëÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù. ±×°ÍÀº Ç×Á¤½Åº´ ¾à¹°Ä¡·á¿Í ½É¸®»çȸÀû Ä¡·áÀÇ Á¶ÇÕÀº ¾î´À ÇÑ°¡Áö¸¸ ½ÃÇàÇÏ´Â °Íº¸´Ù´Â ÁÁÀº °á°ú¸¦ °¡Á®¿Â´Ù´Â °ÍÀÌ ¾Ë·ÁÁ® Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. ÀÏ ¹ÝÀûÀ¸·Î Ç×Á¤½Åº´ ¾à¹° Ä¡·á°¡ Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ Àǹ«ÀûÀÎ Ä¡·á¹ýÀ¸·Î¼­ »ý°¢µÇ¸é¼­, ÀÓ»ó°¡µéÀº ½É¸®»çȸÀû °³ÀÔÀÌ È¯ÀÚÀÇ ÅëÂû°ú ¼ö¿ë¼ºÀ» Çâ»ó½ÃŲ´Ù´Â »ç½ÇÀ» ¶§¶§·Î °£°úÇØ ¿Ô´Ù. ½É¸®»çȸÀû ¿¬±¸µéÀº Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ Áõ»óÀÌ »ý¹°ÇÐÀû Ãë¾à¼º°ú ½É¸®»çȸÀû ½º Æ®·¹½º ¿äÀΰ£ÀÇ »óÈ£ÀÛ¿ë °á°ú·Î¼­ ³ªÅ¸³­´Ù´Â °¡¼³ÀÇ ¸ðµ¨À» °³¹ßÇÏ¿´´Ù. »ý¹°Á¤½ÅÀÇÇÐÀûÀÎ °³ÀÔÀÌ Ãë¾à¼ºÀ» °¨¼Ò½ÃÅ°´Âµ¥ ¹Ý ÇÏ¿©, ½É¸®»çȸÀû °³ÀÔÀº ±¤¹üÀ§ÇÑ ½ºÆ®·¹½º¿¡ ´ëÇÑ ´ëó´É·ÂÀ» Çâ»ó½ÃÄѼ­ ¸ðµç Á¾·ùÀÇ ¿ª°æÀ» ´Ù·ê¼ö ÀÖ°ÔÇÏ°í, °³ÀÎÀûÀÎ ¼ºÃë ¸¦ Ãß±¸ÇÒ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇØÁØ´Ù. »çȸÀû ¹ÚÅ»°¨°ú ¿¬°üµÇ´Â °Íµé°ú °°Àº ¾î¶°ÇÑ È¯°æÀûÀÎ ½ºÆ®·¹½º ÀÎÀÚµéÀº »çȸº¹Áö¸¦ À§ÇÑ È¯°æÁ¶ »ç(Social casework)¿¡ ÀÇÇÏ¿© °¡Àå È¿°úÀûÀ¸·Î °ü¸®µÇ´Âµ¥, ÀÌ´Â ÀûÀýÇÑ ÁÖ°Å¿Í ÀçÁ¤, Á÷¾÷°ú ¿©°¡È°µ¿ÀÇ ±âȸµîÀ» Á¦°øÇÏ´Â °Í À» ½ÃµµÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ƯÁ¤ÇÑ ½É¸®»çȸÀû Ã¥·«µéÀÇ ¿ªÇÒÀº ȯÀÚÀÇ ´ëÀÀ ´É·ÂÀ» °­È­½ÃÅ´À¸·Î½á ±×µéÀÌ ¾ïÁ¦µÇ¾î ÀÖ´Â »çȸÀû ±¸ ¼Óµé·ÎºÎÅÍ °³°³ÀÎÀÇ ´É·ÂÀ» ±Ø´ëÈ­ ÇÒ¼ö ÀÖ°í, ±×µéÀÇ ±â´ÉÀû ºÒ±¸¸¦ ÃÖ¼ÒÈ­ ½Ãų ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.
    ½É¸®»çȸÀû Ä¡·á´Â ´ÙÀ½°ú °°Àº ¿©·¯ °¡Áö Àü·«À» °¡Áö°í Á¢±ÙÇÑ´Ù. ȯÀÚµé°ú ±×µéÀÇ º¸È£ÀÚµé (°¡Á¤ÀÇ, Á¤½Å°Ç°­ Àü¹®°¡, °¡Á· ±¸¼º¿øµéÀ» Æ÷ÇÔÇÏ¿©)ÀÌ ¾ÇÈ­°¡ ÀÓ¹ÚÇÏ¿´À½À» ¾Ë¸®´Â Á¶±â ½ÅÈ£¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÎÁöÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÈÆ·ÃÇÏ°í, ±×·³À¸·Î½á È¿°úÀûÀÎ À§ ±â °ü¸®ÀÇ Á¦°øÀ» Áö¿¬½ÃÅ°´Â °ÍÀ» ÃÖ¼ÒÈ­ Çϵµ·Ï ÇÑ´Ù. Ç×Á¤½Åº´ ¾à¹°Ä¡·á¿Í Æò¿ÂÇÑ ÁöÁöÀû ȯ°æÀº ¸í¹éÇÑ Á¤½Åº´Àû »ðÈ­·ÎºÎÅÍ ÀÇ È¸º¹À» ÃËÁø½ÃÅ°´Â ±â¹ÝÀÌ µÈ´Ù. µû¶ó¼­ Àå±â°£ ¾à¹° Ä¡·áÀÇ ºñ¿ë-È¿°ú¸é¿¡¼­ÀÇ »ó´ëÀû À̵濡 ´ëÇÏ¿© ±³À°À» ÇÏ°í, ÀÌ¿Í º´ ÇàÇÏ¿© ¸¶ÁÖÄ¡°ÔµÉ ¹®Á¦µé, ƯÈ÷ ¾à¹°À» º¹¿ëÇÏ´Â °Í¿¡ ´ëÇÑ ¼ö¿ëµµÀÇ °¨¼Ò¿Í ¿¬°üµÈ ´ëÀÀ¿¡ »çȸÁ¤½ÅÀû Àü·«À» ÇÕÃÄ È°µ¿ÀûÀ¸·Î Âü¿©ÇÏ´Â °ÍÀÌ °áÁ¤ÀûÀ» ÀÌÀÍÀÌ´Ù. ¸¸¼ºÁ¤½ÅÁõ ȯÀڷμ­ ÀÔ¿øÇØ ÀÕ´Â °æ¿ì´Â È°µ¿°ú ÀÚ±ØÀÇ °á¿©·Î ÀÎÇÏ¿© ½É°¢ÇÑ ºÒÀÌÀÍÀÌ ÃÊ ·¡µÇ´Â °æ¿ì, °æÁ¦ µ·Ç¥ ÈÆ·Ã (Token-economy system)ÀÌ ¶§¶§·Î ȯÀÚÀÇ ±â´ÉÀ» ÇöÀúÇÏ°Ô Çâ»ó ½Ãų ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÏ»óÀÇ È°µ¿µéÀ» to kenÀ¸·Î º¸»óÇØÁÖ°í, À̸¦ ±âºÐÁÁÀº Ç׸ñµé·Î ±³È¯ÇÏ¿© ÁÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ Àå±â ÀÔ¿ø Á¤½ÅºÐ¿­º´ ȯÀÚÀÇ ÀçÈ°¿¡ À־ ù °É À½ÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù. ±Þ¼º Á¤½ÅºÐ¿­º´ »ðÈ­¿¡ Ãë¾à¼ºÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô °¡Á¤³»ÀÇ ½ºÆ®·¹½º¿¡ ´ëÀÀÀ» °­È­½ÃÅ°´Â °³ÀÔÀ» ÇÑ´Ù¸é, ¸í ¹éÇÑ »ðÈ­µÚ¿¡ 2³â°£ ¾ÇÈ­ÀÇ À§Çèµµ°¡ °¨¼ÒµÈ´Ù´Â °ÍÀÌ ³ªÅ¸³µ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ °³ÀÔÀÇ ÀÓ»óÀû ÀÕÁ¡À» ÀûÀýÇÑ ¾à¹°¿øÄ¢µé°ú °áÇյǾî Àå±â°£ °è¼ÓµÇ°í, ÀÎÁö-Çൿ Àü·«ÀÇ Ã¤ÅÃ(¿¹, ȯÀÚ±³À°, ´ëÀΰü°èÀÇ ÀÇ»ç¼ÒÅë ¹× ¹®Á¦ÇØ°á ÈÆ·Ã)°ú È¿°úÀûÀΠȯ°æ°ü¸® ±â¹ýµéÀÌ ÅëÇյɶ§¿¡ È¿°ú°¡ ±Ø´ëÈ­µÇ¾î ³ªÅ¸³¯ °ÍÀÌ´Ù. ºñ·Ï ÀÓ»óÀû ¿ÏÈ­¿Í »çȸ º¹±Í°¡ ¹ÐÀûÇÏ°Ô ¿¬°üµÇ¾îÀÖ±â´Â ÇÏÁö¸¸, Ä¡·áÀÇ ¸ñÀûÀº ¾ðÁ¦³ª ±â´ÉÀÇ È¸º¹¿¡ ¿ì¼±À» µÎ¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¿©±â¿¡´Â »ýÈ°±â¼ú ÈÆ·ÃÀÌ µµ¿òµÉ °ÍÀÌ´Ù. »çȸ±â¼ú ÈÆ·ÃÀº ´ëÀΰü°è ±â¼úÀÇ °áÇÔÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀ» ÈƷýÃÅ°±â À§ÇÑ ¸ñÀûÀ¸·Î ´ëÈ­ Çϱâ, Ä£±¸ ¸¸µé±â, Á÷¾÷ ±¸Çϱâ, ȤÀº ¿©°¡ È°µ¿ÀÇ È®´ëµîÀÇ ±¤¹üÀ§ÇÏ°Ô ÀÌ¿ëµÇ¾îÁö´Â ÇüÅÂÀÇ ÀÏÁ¾ÀÇ Çൿġ·áÀÌ´Ù. ȯÀÚµéÀº Áý´Ü »óȲ¿¡¼­ Àΰ£ °ü°èÀÇ »óÈ£ÀÛ¿ëÀ» ¿¹Ç࿬½ÀÇϸ鼭 ½ºÆ®·¹½º¸¦ ã¾Æ ³»°Ô µÇ°í, Áý´ÜÀÇ ÁöµµÀÚµé°ú ´Ù¸¥ Âü°¡Àڵ鿡°Ô ÁöÁöÀûÀÎ Áöµµ¸¦ ¹Þ°Ô µÈ´Ù. ½ÇÁ¦ »ýÈ°¿¡¼­ÀÇ À¯»çÇÑ »óȲ¿¡ ´ëÀÀÇÏ´Â ³ë·Âµé Àº ÀÌÈÄÀÇ ½Ã°£¿¡¼­ Àç°ËÅäÇϸç, ¾ÕÀ¸·ÎÀÇ ½ÇÇà°ú Áöµµ¸¦ ÇÊ¿äÇÏ°Ô µÈ´Ù. Åð¿øÈÄ ÀϷð£ÀÇ ¿¬±¸¿¡¼­ ¾à¹°Ä¡·á¸¸ ´Üµ¶À¸·Î ½ÃÇàÇÑ °æ¿ì¿Í ºñ±³½Ã¿¡ »çȸ±â´É ÈƷà ȤÀº Á÷¾÷-±â¹Ý ½ºÆ®·¹½º °ü¸®¸¦ Ãß°¡ÇÑ °æ¿ì¿¡´Â ¸í¹éÇÑ »ðÈ­ÀÇ °æÇèÀ²ÀÌ Àý¹ÝÀ¸·Î ÁÙ¾ú´Ù. »ç ȸ±â¼ú ÈƷðú °¡Á· °ü¸®¸¦ Á¶ÇÕ½ÃŲ °á°ú ùÇص¿¾È »ðÈ­°¡ ÀϾÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ±×·¯³ª »çȸ±â¼úÈÆ·ÃÀÇ ÀÕÁ¡Àº À̳â°¿¡ ¼Ò½ÇµÇ¾ú ´Ù. Á¤½ÅºÐ¿­º´ ȯÀÚ¿¡°Ô ÁÖ°Å, ³·º´µ¿, º¸È£ °í¿ë(sheltered employment), Áö¾÷ÈƷõîÀÇ ÀûÀýÇÑ »çȸÀû ÁöÁö¸¦ Á¦°øÇÏ¿© Àå±âÀû À¸·Î °ü¸®ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÇʼöÀûÀÎ È¿¼ÒÀÌ´Ù. ±Þ¼º±â¿¡ À־´Â ÀûÀýÇÑ ¾à¹°Ä¡·á¿¡ »çȸÁ¤½ÅÀû Ä¡·á Àü·«µéÀÌ ºÎ°¡µÇ¾îµµ ¾î¶°ÇÑ Ãß °¡ÀûÀÎ À̵浵 Áõ¸íµÇÁö´Â ¾Ê´Â´Ù. º´¿ø ȯ°æÀ» ÁõÁø½ÃÅ°·Á´Â ³ë·ÂµéÀÌ Æ¯Á¤ÇÑ ¾à¹° Ä¡·á¿¡ ºÎ¼öÀûÀÎ È¿°ú¸¦ Ÿ³ª³½´Ù´Â ¾î¶°ÇÑ Áõ°Åµµ ¾ø´Ù. ¹°·Ð Ä¡·á°¡ ¾ÈÀüÇÏ°í ÁöÁöÀûÀΠȯ°æÇÏ¿¡¼­ ÀûÀýÇÑ Áöµµ °¨µ¶ÇÏ¿¡ ÀÌ·ç¾îÁ®¾ß ÇÏ´Â °ÍÀº ÇʼöÀûÀÌ´Ù. ÇöÀç º´¿ø ȯ °æÀÇ º¯È­°¡ È¿°úÀûÀÎ ÁýÁßÀû Ä¡·á¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÇʼöÀûÀÎ È¿¼Ò¸¦ Â÷ÁöÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» º¸¿©ÁØ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ °ÍµéÀº ȯÀÚÀÇ °¡Á¤À» Æ÷ÇÔÇÑ, °øµ¿Ã¼ ȯ°æ¿¡¼­ÀÇ ÁýÁßÀûÀÎ Ä¡·áÀÇ Á¦°øÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ Á¢±ÙµéÀº ¾Æ¸¶µµ ÁÖ°Å º¸È£¿¡¼­ÀÇ ÃÖ¼ÒÇÑ Àڱذú ¿¬°üµÈ »çȸÀû ÀÌȯÀ² (Social morbidity)À» °¨¼Ò½Ãų °ÍÀÌ´Ù. ±³À°Àû ±â¹ý°ú °¡Á·Ä¡·áÀÇ ¸ñÀûÁßÀÇ Çϳª´Â °¡Á·»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ȯÀÚ¿¡°Ôµµ Á¤½ÅºÐ¿­º´ÀÇ º»Áú°ú °úÁ¤À» ¼³¸íÇϴµ¥ ÀÖ´Ù. Ä¡·áÀÇ ÇüÅ¿¡ ´ëÇÑ ±³À°À¸·ÎºÎÅÍ È¯ÀÚ¿Í °¡Á· ±¸¼º¿ø ¸ðµÎ À̵æÀ» ¾ò°Ô µÇ¸ç, ÀÌ ´Â ÁÁÀº °á°ú¸¦ ÀÌ·ç±â À§ÇÏ¿© ÁÁÀº ¼ö¿ëŵµÀ» °®´Âµ¥ Áß¿äÇÏ´Ù. ÀÌ·± ÃÖÃÊÀÇ ¼³¸íÀûÀÎ Á¢±ÙÀº °¡Á· ±¸¼º¿øµéÀÌ °®°í ÀÖ´Â ³«ÀÎ °ú ´çȲÀ» ÁÙÀ̴µ¥ µµ¿òÀÌ µÇ¸ç, ¶ÇÇÑ È¯ÀÚÀÇ Áúº´¿¡ ´ëÇÑ ÀνÄÀ» Áõ°¡½Ãų °ÍÀÌ´Ù. ¸¸¾à Ä¡·áÀÚ°¡ °¡Á·µé·ÎºÎÅÍ Ç¥ÃâµÇ´Â Á¤¼­ ¸¦ °¨¼Ò½ÃÅ°´Âµ¥ ¼º°øÇÑ´Ù¸é, Ç×Á¤½Åº´ ¾à¹°Àº °¨·®½ÃÅ°´õ¶óµµ Àç¹ßÀ²Àº ±Þ°ÝÈ÷ °¨¼ÒÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¾à¹° ¿¹¹æ¿ä¹ý°ú ½É¸®»çȸÀû °ü ¸®ÀÇ °áÇÕµÈ ÀÕÁ¡µéÀº Ä¡·á°¡ ÁߴܵǴ °æ¿ì Áö¼ÓÀûÀÌÁö ¸øÇϹǷΠÁö¼ÓÀûÀÎ Àû¿ëÀÌ ¿ä±¸µÈ´Ù.